Go Back
1 Samueli Chapter 25
- 1. Na rĩrĩ, Samueli agĩgĩkua, nao Isiraeli othe makĩũngana, makĩmũrĩrĩra, makĩmũthika nyũmba-inĩ yake kũu Rama. Nake Daudi agĩgĩũkĩra, agĩikũrũka agĩthiĩ werũ wa Parani.
- 2. Na rĩrĩ, kũu Maoni kwarĩ mũndũ watũire aramatagĩra indo ciake Karimeli; nake mũndũ ũcio aarĩ mũnene mũno, na aarĩ na ng’ondu ngiri ithatũ, o na mbũri ngiri ĩmwe; na nĩ kũmura aamuragĩra ng’ondu ciake guoya kũu Karimeli.
- 3. Nake mũndũ ũcio aagĩĩtagwo Nabali, na mũka agetwo Abigaili; ningĩ mũndũ-wa-nja ũcio nĩohĩgĩrĩire maũndũ, na aarĩ gĩthiithi kĩega, no mũthuriwe aarĩ mwĩĩ, na akagĩa ciĩko njũru; na aarĩ wa nyũmba ya Kalebu.
- 4. Nake Daudi akĩiguĩra o kũu werũ-inĩ atĩ Nabali nĩaramura ng’ondu ciake guoya.
- 5. Daudi agĩkĩrekia aanake ikũmi akĩmera atĩrĩ, Ambatai mũkinye Karimeli, mũthiĩ he Nabali, mũmũgeithie mwĩĩtanĩtie na niĩ.
- 6. Na rĩrĩ, ũcio ũtũũraga e mũtongu mwĩrei ũũ: Atĩrĩrĩ, ũrogĩa na ũhoreri wee mwene, o nayo nyũmba yaku ĩrogĩa na ũhoreri, o na kĩrĩa gĩothe wĩ nakĩo kĩrogĩa na ũhoreri.
- 7. Nĩ rĩrĩ, nĩ kũigua njiguĩte atĩ nĩ hĩndĩ ng’ondu ciaku iramurũo guoya, na tũrarĩ na arĩithi aku, na tũtiamekire ũũru, kana makĩaga kĩndũ o na kĩ ihinda rĩrĩa rĩothe maarĩ Karimeli.
- 8. Ta ũria aanake aku, na nĩmegũkwĩra. Tondũ ũcio reka aanake aya metĩkĩrĩke nĩwe, nĩ ũndũ nĩtũkinyĩte gwaku mũthenya mwega wĩ gĩkeno; ta he ndungata ici ciaku, o na mũrũguo Daudi, o kĩrĩa ũrĩkorũo nakĩo.
- 9. Na rĩrĩ, aanake a Daudi maakinya he Nabali-rĩ, makĩaria nake, makĩmũhe ũhoro ũcio wothe meĩtanĩtie na Daudi, magĩcoka magĩĩkirĩra.
- 10. Nabali agĩgĩcokeria ndungata icio cia Daudi, akiuga atĩrĩ, Daudi nũ? Ĩ mũrũ wa Jesii nake nũ? Nĩkũrĩ ndungata nyingĩ matukũ maya itiganaga na aathi a cio, mũndũ o mũndũ, ikora.
- 11. Hĩ! Nĩ ndĩkĩoe irio ciakwa, na maĩ, na nyama iria ’thĩnjĩire amuri ng’ondu ciakwa guoya, ’hirĩre andũ itoĩ na kũrĩa mararĩ?
- 12. Tondũ ũcio aanake acio a Daudi magĩkĩgarũrũka, makĩgwata njĩra, makĩhũndũka makĩmũhe ũhoro ũcio wothe o ta ũrĩa watariĩ.
- 13. Nake Daudi agĩkĩĩra andũ acio ake atĩrĩ, Wĩyohei mũndũ o mũndũ rũhiũ rũake rũa njora. Nao magĩkĩĩoha o mũndũ rũhiũ rũake; Daudi o nake akĩĩoha rũhiũ rũake; hagĩkĩambata ta andũ magana mana marũmĩrĩire Daudi, nao andũ magana merĩ magĩtigwo maikarĩtie indo.
- 14. No rĩrĩ, mũndũ ũmwe wa aanake a kwao akĩhe Abigaili, mũka wa Nabali, ũhoro, akiuga ũũ: Atĩrĩrĩ, Daudi nĩarareketie andũ makoima werũ-inĩ moke mageithĩe mwathi witũ; nake aramaruma.
- 15. No rĩrĩ, andũ acio nĩmaatwagĩrĩire mũno, na tũtiigana gwĩkwo ũũru nĩo, kana tũkĩaga kĩndũ o na kĩ ihinda rĩrĩa rĩothe twathiire thiritũ nao kũu werũ-inĩ;
- 16. acio nĩo maatuĩkĩte ta rũgiri harĩ ithuĩ ũtukũ na mũthenya, ihinda rĩrĩa rĩothe twarĩ nao tũkĩrĩithia mbũri.
- 17. Rĩu-rĩ, ta kĩmenye na wĩcirie ũrĩa ũgwĩka; nĩ ũndũ he ũũru ũcirĩirũo wa gũũkĩrĩra mwathi witũ, na nyũmba yake yothe; nĩ ũndũ nĩ mwaganu mũno, na gũtirĩ mũndũ ũngĩmwarĩria aigue.
- 18. Abigaili agĩkĩhĩkĩrĩria ũhoro ũcio, akĩoya mĩgate magana merĩ, na mondo igĩrĩ cia ndibei, na ndũrũme ithano ndabarĩre cia kũrĩo, na ibaba nene ithano cia ngano hĩhie, na imanjika igana rĩmwe cia thabibu nyũmũ, o na ikũmba magana merĩ cia ngũyũ, agĩciigĩrĩra igũrũ rĩa ndigiri.
- 19. Agĩkĩĩra aanake ake atĩrĩ, Thiagai, na nĩngũmũrũmĩrĩra. No ndaigana kwĩra Nabali, mũthuriwe, ũhoro ũcio.
- 20. Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ rĩrĩa aathiaga ahaicĩte ndigiri yake, akagera handũ hathiĩkĩrĩrie nĩ kĩrĩma-rĩ, Daudi na andũ ake magĩikũrũka mang’ethanĩire nake; agĩgĩcemania nao.
- 21. Na rĩrĩ, Daudi nĩoigĩte atĩrĩ, Ti-itherũ ũguo ndaikarĩtie indo ciothe cia mũndũ ũcio o kũu werũ-inĩ, na hatirĩ kĩndũ o na kĩmwe kĩa indo ciake ciothe kĩorire-rĩ, ũndũ ũcio warĩ wa tũhũ; na rĩu wega ũrĩa wothe ndĩmwĩkĩte andĩhĩte na ũũru.
- 22. Ngai arothũũra thũ cia Daudi, o na aciĩke ũũru makĩria, ingĩgatigia o na kaana kamwe ga kahĩĩ thĩinĩ wa andũ ake othe arũme rũciũ gwakĩa.
- 23. Na rĩrĩ, Abigaili ona Daudi, akĩhiũha kuuma igũrũ rĩa ndigiri yake, akĩĩgũithia, agĩturumithia ũthiũ thĩ mbere ya Daudi, akĩinamĩrĩra o thĩ.
- 24. Agĩkĩĩgũithia magũrũ-inĩ make akiuga atĩrĩ, Nĩ niĩ, mwathi wakwa, nĩ niĩ ngũcokererũo nĩ ũũru ũcio; ta reka niĩ, ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja, ngũhe ũhoro ũwĩiguĩre na matũ, ũkĩigue ũhoro wakwa, niĩ ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja.
- 25. Mwathi wakwa, ta tiga kũrũmbũiya ndeto cia mũndũ ũcio, ti Nabali nĩ ũndũ o ta ũrĩa gĩtũmi kĩa rĩĩtwa rĩu rĩake gĩtariĩ-rĩ, ũguo noguo atariĩ. Etagwo Nabali, na arĩ o na ũkĩgu; no rĩrĩ, niĩ ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja ndionire aanake acio aku, wee mwathi wakwa, o acio wareketie.
- 26. Na rĩrĩ, tondũ ũcio, mwathi wakwa, o ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o na ta ũrĩa wee mwene ũtũũraga muoyo-rĩ, kuona atĩ Jehova nĩakũgirĩtie ũite thakame, o na kwĩrĩhĩria na guoko gwaku wee mwene-rĩ, thũ ciaku, o na andũ arĩa magũcaragĩria ũũru wee, mwathi wakwa, marotuĩka o ta Nabali.
- 27. Na rĩu mwathi wakwa, kĩheo gĩkĩ niĩ, ndungata yaku, ngũreheire nĩkĩnengerũo aanake aku aya makuumĩte thutha, wee mwathi wakwa.
- 28. Ta njohera ihĩtia rĩakwa, niĩ ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja; nĩ ũndũ ti-itherũ Jehova nĩagatũma ũgĩe na nyũmba ĩrĩ hinya, nĩ ũndũ wee, mwathi wakwa, ũhũranaga mbaara ya Jehova; na hatirĩ ũũru ũngĩkoneka harĩ wee matukũ mothe marĩa ũgũtũũra.
- 29. Na rĩrĩ, o na hangĩgokĩra mũndũ o na ũrĩkũ agũteng’erie, agĩcaria gũkũruta muoyo-rĩ, muoyo ũcio waku, mwathi wakwa, ũgaikara wohanĩtio na arĩa me muoyo nĩ Jehova Ngai waku; nayo mĩoyo ya thũ ciaku-rĩ, akamĩhiũria, amĩikie o ta yumĩte karima-inĩ ga kĩgũtha.
- 30. Na nĩgũgakinya atĩrĩ, atĩ hĩndĩ ĩrĩa Jehova agakorũo ekĩte maũndũ mothe mega marĩa oigire magũkoniĩ wee mwathi wakwa, na akorũo agũtuĩte mũnene wa gwatha Isiraeli-rĩ,
- 31. ũndũ ũyũ wa ũrĩa ũtaaitire thakame hatarĩ gĩtũmi, na wa atĩ wee mwathi wakwa ndwerĩhĩirie wee mwene, ndũgakũiguithia ũũru, o na kana ũtuĩke wa gũthĩnia ngoro yaku, wee mwathi wakwa; na rĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa Jehova agakorũo agwĩkĩte maũndũ macio mega, wee mwathi wakwa-rĩ, hĩndĩ ĩo ndagũthaitha ũgakĩndirikana niĩ, ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja.
- 32. Nake Daudi agĩkĩĩra Abigaili atĩrĩ, Jehova Ngai wa Isiraeli arogoocwo, o we ũcio ũkũrekirie nĩguo ũũke ũcemanie na niĩ ũmũthĩ;
- 33. o naguo ũũgĩ waku ũrorathimwo, ningĩ o nawe, wee mwene, ũrorathimwo, o wee wagiria njite thakame ũmũthĩ, na wagiria ndĩĩrĩhĩrie na guoko gwakwa.
- 34. Nĩ ũndũ ti-itherũ, o ta ũrĩa Jehova Ngai wa Isiraeli atũũraga muoyo, o we ũcio ũngirĩtie ngũgere ngero-rĩ, tiga ũhiũhire gũũka gũcemania na niĩ, ti-itherũ rũciũ rũcinĩ gũgĩkĩa, gũtingĩgakorũo kaana o na kamwe ga kahĩĩ gatigĩirio Nabali.
- 35. Tondũ ũcio Daudi agĩĩkĩoya kĩheo kĩrĩa aamũtwarithĩirie, akĩmwĩra atĩrĩ, Ambata wĩinũkĩre gwaku mũciĩ na thayũ; atĩrĩrĩ, uuge waku nĩndaũigua, nawe wee mwene nĩndagwĩtĩkĩra.
- 36. Abigaili agĩgĩkinya kwĩ Nabali, na atĩrĩrĩ, nĩ kũrugithia aarugithĩtie gĩathĩ nyũmba-inĩ yake, o ta gĩathĩ kĩa mũthamaki; na ngoro ya Nabali yarĩ ngenu, nĩ ũndũ nĩaarĩĩtwo mũno, na tondũ ũcio ndaamwĩrire ũndũ o na ũmwe, mũnyinyi kana mũnene, nginya o rũcinĩ gwakĩa.
- 37. Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ rũcinĩ gwakĩa Nabali aarĩũkwo-rĩ, mũka agĩkĩmũhe ũhoro wa maũndũ macio, nayo ngoro yake ĩgĩikara ta ĩkuĩrĩire o thĩinĩ wake, agĩgĩkira o ta ihiga.
- 38. Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ ta matukũ ikũmi maathira, Jehova akĩhũra Nabali, agĩkua.
- 39. Na rĩrĩ, Daudi aaigua atĩ Nabali nĩ mũkuũ, akiuga atĩrĩ, Jehova arogoocwo, o we ũrĩa ũndũĩrĩire nĩ ũndũ wa irumi iria numĩtwo nĩ Nabali, na aangiria, niĩ ndungata yake, ndonye ũũru-inĩ; ningĩ ciĩko iria njũru cia Nabali, Jehova nĩaatũma ĩmũcokerere we mwene. Daudi agĩkĩrekia andũ makaarie na Abigaili, amũtware atuĩke mũka.
- 40. Na rĩrĩa ndungata cia Daudi ciakinyire kwĩ Abigaili o kũu Karimeli, ikĩaria nake, ikiuga atĩrĩ, Nĩ Daudi watũrekia kũrĩ wee, agũtware ũtuĩke mũka.
- 41. Nake agĩgĩũkĩra, akĩinamĩrĩra aturumithĩtie ũthiũ thĩ, akiuga ũũ: Atĩrĩrĩ, niĩ ndungata yaku ya mũndũ-wa-nja-rĩ, ndĩ ndungata ya gũthambagia magũrũ ma ndungata cia mwathi wakwa.
- 42. Abigaili agĩgĩũkĩra narua, akĩhaica ndigiri yake, agĩthiĩ na airĩtu ake atano arĩa aatwaranaga nao, akiuma andũ acio maareketio nĩ Daudi thutha; agĩgĩtuĩka mũka.
- 43. Ningĩ Daudi akĩhikia Ahinoamu wa Jezireeli; nao erĩ magĩtuĩka aka ake.
- 44.
Nake Saulu agĩgĩkorũo aheanĩte mwarĩ, Mikali, mũtumia wa Daudi, harĩ Paliti wa Laishi, ũrĩa warĩ wa kũu Galimu.
Home