Go Back
Ezekieli Chapter 23
- 1. Ningĩ ndũmĩrĩri ya Jehova ĩkĩnginyĩrĩra o rĩngĩ, ngĩĩrũo atĩrĩ,
- 2. Mũrũ wa mũndũ, kwĩ hĩndĩ kwarĩ andũ-a-nja erĩ, airĩtu a nyina ũmwe;
- 3. nao makĩhũrĩra maraya Misiri; nao maahũrire maraya rĩrĩa maarĩ ethĩ; nakuo nĩkuo maahihinyĩirũo nyondo ciao, na kũu nĩkuo nyondo ciao ciatandukĩirũo, magĩthirũo nĩ ũirĩtu wao.
- 4. Nao ũrĩa mũkũrũ etagwo Ohola, na mwarĩ wa nyina agetwo Oholiba; nao magĩgĩtuĩka akwa, magĩciara aanake na airĩtu. Naho ha ũhoro wa marĩĩtwa macio mao-rĩ, Samaria nĩrĩo Ohola, o narĩo Jerusalemu nĩrĩo Oholiba.
- 5. Nake Ohola aahũrire maraya hĩndĩ ĩrĩa aatuĩkĩte wakwa; nake agĩkĩgucĩrĩrio nĩ ũnyanya wa andũ arĩa mendaine nao, nao nĩ Aashuri, o acio maahakaine bũrũri nao,
- 6. nao maarĩ abarũthi na aathani arĩa mehumbaga nguo cia rangi wa bururu, nao othe maarĩ aanake ciĩrorerũa, arĩa mathiaga mahaicĩte mbarathi.
- 7. Nake akĩmagwatia mĩĩto ya ũmaraya ũcio wake, nao othe maarĩ o andũ arĩa athure a Ashuri; ningĩ mũndũ o wothe ũrĩa eyendeire agĩĩkĩria harĩ we, na agĩcoka gwĩthũkia na mĩhianano yao yothe ya kũhoyũo.
- 8. Nake ndaatiganire na ũmaraya ũcio wake gwata o matukũ marĩa aarĩ Misiri; nĩ ũndũ nĩo maakomaga nake gwata o hĩndĩ ĩrĩa aarĩ mwĩthĩ, na nĩo maamũtandukire nyondo makĩmũninĩra ũirĩtu wake, na magĩkĩrĩrĩria kũhũra maraya nake.
- 9. Tondũ ũcio ngĩkĩmũrekereria ngĩmũneana moko-inĩ ma anyanya acio ake, o moko-inĩ ma Aashuri, acio eyendeire.
- 10. Nao acio makĩmũguũria nguo agĩtigwo njaga; ningĩ magĩtaha aanake ake o na airĩtu, na magĩcoka makĩmũũraga na rũhiũ rũa njora. Naguo ũhoro wake ũgĩcoka ũgĩtuĩka wa kwario na thimo nĩ andũ-a-nja arĩa angĩ, nĩ ũndũ wa ũrĩa aaherithirio.
- 11. Nake mwarĩ wa nyina Oholiba akĩĩonera ũndũ ũcio, no rĩrĩ, nĩwe wehire na kwenda ũnyanya kũmũkĩra, na akahũra maraya gũkĩra ũrĩa mwarĩ wa nyina aahũraga.
- 12. Agĩkĩgucĩrĩrio nĩ ũnyanya wa Aashuri arĩa maarĩ abarũthi na aathani, o acio maahakaine bũrũri nao, nao othe nĩ aanake ciĩrorerũa arĩa mehumbaga nguo irĩ rĩrĩ, na magathiaga mahaicĩte mbarathi.
- 13. Niĩ na niĩ ngĩkĩona atĩ nĩ mũthũkie, na atĩ o erĩ maathiĩte o njĩra ĩmwe.
- 14. Nake agĩkĩingĩhia ũmaraya wake mũno, nĩ ũndũ wa kuona mũhianĩre wa arũme ũkururĩtwo rũthingo-inĩ, nayo nĩyo mĩhianĩre ya Akalidei mĩkurure ĩkahakwo rangi mũtune mũno;
- 15. nake agĩkĩona ũrĩa mohetwo na mĩĩhotoro njohero-inĩ ciao, o na magekĩra iremba cia rangi wa mĩthemba mĩingĩ mĩtwe yao, nao othe makĩonwo-rĩ, makonagwo ta marĩ a kĩruka kĩa anene, o ta ũrĩa mũhianĩre wa Ababuloni arĩa maaciarĩirũo bũrũri wa Kalidei ũtariĩ.
- 16. Nake aamona akĩũmbwo nĩo, akĩmarekeria andũ o kũu Kalidei.
- 17. Nao Ababuloni magĩgĩthiĩ kũrĩ we o kũu kĩrĩrĩ-inĩ kĩa ũnyanya wao thĩinĩ, makĩmũthũkia nĩ ũndũ wa kũhũra maraya nake, nake agĩkĩgwatio thahu nĩo, nayo ngoro yake ĩgĩitĩka kũmanyira.
- 18. Ũguo nĩguo aaguũranĩirie ũhoro wa ũmaraya wake, na akĩguũria nguo ciake atigwo njaga nayo ngoro yakwa ĩgĩitĩka kũnyirio nĩwe, o ta ũrĩa ndanyiririo nĩ mwarĩ wa nyina.
- 19. No rĩrĩ, nĩ gũkĩrĩrĩria aakĩrĩrĩirie kũingĩhia ũmaraya ũcio wake, aririkaine matukũ marĩa aarĩ mwĩthĩ, rĩrĩa aahũraga ũmaraya bũrũri wa Misiri.
- 20. Nake agĩkĩũmbwo nĩ anyanya ake, nao nĩo maiyũrĩtwo nĩ thuti ta marĩ ndigiri, na makoimwo nĩ hinya ta wa mbarathi.
- 21. Tondũ wa gwĩka ũguo, ũgĩkĩririkana waganu waku wa hĩndĩ ĩrĩa warĩ mwĩthĩ, rĩrĩa watandukirũo nyondo ciaku cia ũirĩtu nĩ Amisiri.
- 22. Tondũ ũcio-rĩ, wee Oholiba, Mwathani Jehova oigĩte ũũ: Atĩrĩrĩ, nĩ kwarahũra ngaarahũra anyanya aku magũũkĩrĩre, o acio ngoro yaku ĩmanyirĩte, na nĩngatũma moke magũũkĩrĩre makuumĩte na ndwere ciothe.
- 23. Nao nĩo Ababuloni o na Akalidei othe, na andũ a Pekodi na Shoa na Koa, o na Aashuri othe me hamwe nao acio nĩo aanake ciĩrorerũa, arĩa matuĩtwo abarũthi, nao othe nĩ aathani na anene, o na andũ marĩ ĩgweta, nao othe mahaicaga mbarathi.
- 24. Nao magoka magũũkĩrĩre me na indo cia mbaara, na ngari cia ita, na makari, o na kĩrĩndĩ kĩingĩ kĩũnganĩte; nao magethaba magũũkĩrĩre me na ndari na ngo, o na itukũ, makũrigicĩrie na mĩena yothe; na niĩ nĩngamarekereria makũhingĩrie ituĩro rĩa cira waku, nao magũcirithie na magũtuĩre cira o ta ũrĩa matuanagĩra.
- 25. Na niĩ nĩngerutanĩria ngũhũre, nao andũ acio magwĩke maũndũ marĩ athũgũtu; nao magũtinie iniũrũ o na matũ, o nao andũ anyu arĩa magatigara magũe thĩ matemengetwo na rũhiũ rũa njora; andũ acio nĩ gũtaha magataha aanake aku na airĩtu, namo matigari maku mothe maninwo na mwaki.
- 26. Nĩ gũcuma magagũcuma nguo ciaku ũtigwo ũtheri, na mathiĩ na mathaga maku marĩa me goro.
- 27. Ũguo nĩguo ngatũma ũthirũo nĩ ũhoro waku wa wagathoni, o naguo ũmaraya waku ũrĩa warutire bũrũri wa Misiri; nĩ getha ndũkanacoke kũmatiirĩra maitho, o na kana ũcoke kũririkana Misiri o na rĩ.
- 28. Nĩ gũkorũo Mwathani Jehova oigĩte ũũ: Atĩrĩ, ngakũrekereria ngũneane moko-inĩ ma andũ arĩa ũthũire, o moko-inĩ ma andũ arĩa ngoro yaku ĩnyirĩte;
- 29. nao nĩmagagwĩka maũndũ na rũmena, na magũtunye indo ciaku ciothe iria ũnogagĩra, na magũtige njaga ũrĩ ũtheri; o nayo njaga yaku ĩrĩa ĩkonainie na ũhũri maraya nĩĩkaguũrio, o naguo ũhoro waku wa waga-thoni na ũmaraya ũmenyeke.
- 30. Maũndũ macio nĩmo ũgekwo, nĩ ũndũ nĩũhũrĩte maraya na ndũrĩrĩ iria itetĩkĩtie, na ũgethũkia na mĩhianano yacio ya kũhoyũo.
- 31. Wee ũrũmĩrĩire mĩthiĩre ya mwarĩ wa nyũkwa, na tondũ ũcio gĩkombe gĩake nĩwe nganengera ũkĩnyite na guoko gwaku.
- 32. Mwathani Jehova oigĩte ũũ: Gĩkombe kĩa mwarĩ wa nyũkwa nĩkĩo ũkanyuĩra, nakĩo nĩ kĩriku mũno, na gĩkaarama; wee nĩ gũthekererũo ũgathekererũo na ũmenererio, tondũ gĩkombe kĩu nĩ kĩiyũru mũno.
- 33. Wee-rĩ, nĩ kũiyũrũo ũkaiyũrũo nĩ ũrĩu o na kĩeha, tondũ gĩkombe kĩu kĩiyũrĩte kĩmako na mwanangĩko, o kĩu kĩa mwarĩ wa nyũkwa ũcio wĩtagwo Samaria.
- 34. Wee-rĩ, nĩ kũnyua ũgakĩnyuira, o na ũkĩinĩkĩrĩre, o na ũcũne icere ciakĩo; ningĩ ũcoke kwĩhara nyondo, nĩ ũndũ niĩ nĩ niĩ njarĩtie ũhoro ũcio; ũguo nĩguo Mwathani Jehova oigĩte.
- 35. Tondũ ũcio Mwathani Jehova oigĩte ũũ: Kuona atĩ nĩũriganĩirũo nĩ niĩ, ũkanjikia na thutha waku-rĩ, tondũ ũcio o nawe no mũhaka ũcokererũo nĩ ũhoro waku wa waga-thoni o na ũmaraya waku.
- 36. O na ningĩ Jehova akĩnjĩra atĩrĩ, Mũrũ wa mũndũ, githĩ tiwe ũgũcirithia Ohola na Oholiba? Ta kĩmoimbũrĩre maũndũ marĩa maaneka ma thahu.
- 37. Nĩ ũndũ-rĩ, gũtharia nĩmatharĩtie, namo moko mao makaiyũrũo nĩ thakame; mĩhianano yao ya kũhoyũo-rĩ, nĩyo matharĩtie nayo, o na ningĩ aanake ao, o acio maanjiarĩire, makamarutĩra yo nĩ kũmahĩtũkithia mwaki-inĩ, nĩ getha maninwo nĩ mwaki ũcio, mathire.
- 38. O na ningĩ ũndũ ũrĩa manjĩkĩte nĩ ũyũ, atĩ handũ hakwa harĩa haamũre nĩmaahathũkirie mũthenya o ro ũcio, o na magĩthahia thabatũ ciakwa.
- 39. Nĩ ũndũ-rĩ, hĩndĩ ĩrĩa maakorirũo moragĩire ciana ciao mĩhianano ya kũhoyũo, mũthenya o ro ũcio-rĩ, noguo maacokire gũthiĩ gũthũkia handũ hakwa harĩa haamũre. Hĩ! Maũndũ macio-rĩ, maamekire marĩ o kũu nyũmba yakwa thĩinĩ.
- 40. O na ningĩ atĩrĩ, mwarekanirie mũgĩĩta andũ moime kũndũ kũraya; magakĩrekerio mũndũ, na rĩu nĩ oku; acio nĩo wethambĩire, na ũkĩĩhaka gĩthongo maitho, na ũkĩĩgemia na mathaga;
- 41. ũgĩcoka ũgĩikarĩra urĩrĩ warĩtwo na ũkagemio mũno, na ũkĩiga metha mbere yaguo ĩrĩ thondeke, ningĩ igũrũ rĩayo ũkaigĩrĩra ũbumba wakwa o na maguta makwa.
- 42. Nakuo kũu gwake gũkĩiguwo mũgambo ta wa kĩrĩndĩ kĩingĩ gĩikaranĩtie nake kĩgaacĩire, o na ningĩ hamwe na kĩrĩndĩ kĩu, hakĩrehwo harĩ wee andũ a mĩthemba mĩingĩ matarĩ igweta, marehanĩte na arĩu moimĩte werũ-inĩ; nao makĩmekĩra ituro cia moko o erĩ, o na makĩmekĩra tanji thaka mũno mĩtwe.
- 43. Hĩndĩ ĩo niĩ na niĩ ngiuga atĩrĩ, Rĩu ũcio ũtũire atharanagia hĩndĩ ndaya nĩwe mekũhũra maraya nake, o nake akahũra nao.
- 44. Nao magĩtonya harĩ we, o ta ũrĩa gũtonyagwo kwĩ mũmaraya; ũguo nĩguo maatonyereire aka acio aaga-thoni, nao nĩo Ohola na Oholiba.
- 45. Nao andũ arĩa athingu nĩmakamacirithia cira wa atharania, na mamacirithie cira ta wa aka arĩa maitithagia thakame; nĩ gũkorũo nĩ atharia, na moko mao makaiyũrũo nĩ thakame.
- 46. Amu Mwathani Jehova oigĩte ũũ: Ngamarehithĩrie ũũngano wa andũ ũmokĩrĩre, na nĩngamarekereria harĩ o mahũgio ũũ na ũũ, na matunyũo indo ciao.
- 47. Nao andũ acio mamonganĩire nĩmakamahũra na mahiga nyuguto, na mamorage na hĩu ciao cia njora; na morage aanake ao, na airĩtu ao, o nacio nyũmba ciao macimundie mwaki.
- 48. Ũguo nĩguo nganinithia waga-thoni wehere bũrũri ũcio, nĩ getha andũ-a-nja othe marutwo atĩ matikanacoke gwĩka maũndũ manene ma waga-thoni ta macio mũtũire mwĩkaga.
- 49. Nao nĩmagatũma mũcokererũo nĩ maũndũ macio manyu ma waga-thoni, namo mehia manyu ma ũrĩa mũhoyaga mĩhianano ya kũhoyũo, nĩ inyuĩ mũkarigia namo; na nĩmũkamenya atĩ niĩ nĩ niĩ Mwathani Jehova.
Home