Go Back
2 Samueli Chapter 19
- 1. Nake Joabu agĩkĩheo ũhoro akĩĩrũo ũũ: Atĩrĩrĩ, mũthamaki nĩararĩrĩra Abisalomu, o na agethikĩra nĩ kĩeha nĩ ũndũ wake.
- 2. Nakuo kũhootana kũrĩa kwahootanĩtwo mũthenya ũcio, gũkĩgarũrũka harĩ andũ othe gũgĩtuĩka kĩeha; nĩ gũkorũo mũthenya o ro ũcio nĩguo maaiguire gũkĩĩrũo atĩrĩ, Mũthamaki nĩaiguĩte ũũru nĩ ũndũ wa mũriũ.
- 3. Nao andũ magĩgĩtonya itũũra-inĩ mũthenya ũcio na hitho, o ta ũrĩa andũ maconokaga magathiĩ makĩĩhithangaga rĩrĩa morĩte me ita-inĩ.
- 4. Nake mũthamaki akĩĩhumba ũthiũ, o na akĩanĩrĩra na mũgambo mũnene akĩrĩra akiuga ũũ: Wũi, mũrũ wakwa Abisalomu, wũi Abisalomu, mũrũ wakwa, mũrũ wakwa-ĩ!
- 5. Nake Joabu agĩgĩthiĩ nyũmba kwĩ mũthamaki, akĩmwĩra atĩrĩ, Ũmũthĩ-rĩ, wee nĩũconorithĩtie ndungata ciaku ciothe, iria ihonoketie muoyo waku mũthenya ũyũ wa ũmũthĩ, o na mĩoyo ya ariũ aku, na ya aarĩ aku, o na mĩoyo ya aka aku, na mĩoyo ya thuriya ciaku;
- 6. kuona atĩ wee wendaga arĩa magũthũũrĩte, na ũgathũũra arĩa makwendete. Nĩ ũndũ ũmũthĩ nĩuumbũrĩte atĩ andũ arĩa wonaga ta matarĩ bata nĩ anene, o na ndungata ciaku; nĩ gũkorũo ũmũthĩ nĩndamenya atĩ korũo Abisalomu nĩaatigirũo atũũre muoyo, na ithuĩ ithuothe tũkorũo tũkuĩte ũmũthĩ, hĩndĩ ĩo nĩguo ũngĩkenete mũno.
- 7. Tondũ ũcio gĩũkĩre uumagare, ũkaarie na ndungata ciaku ũcihorerie, nĩ ũndũ ti-itherũ nĩngwĩhĩta ngĩgwetaga rĩĩtwa rĩa Jehova, njuge atĩrĩ, atĩ ũngĩkorũo nduumagara ũthiĩ, hatirĩ mũndũ o na ũmwe ũrĩtigwo aikarĩte mwena waku ũtukũ ũyũ; naguo ũndũ ũcio nĩũgũgũthũkĩra mũno gũkĩra uũru ũrĩa ũngĩ wothe wanagũkora gwata hĩndĩ ĩrĩa warĩ mũnyinyi o nginya rĩu.
- 8. Hĩndĩ ĩo mũthamaki agĩkĩarahũka, agĩikara thĩ kĩhingo-inĩ. Nao andũ othe makĩheo ũhoro ũcio, makĩĩrũo atĩrĩ, Mũthamaki aikarĩte kĩhingo-inĩ; nao othe magĩgĩthiĩ magatũngane o hau mbere ya mũthamaki.
Na rĩrĩ, Isiraeli nĩ kũũra morĩte, o mũndũ agathiĩ hema-inĩ yake.
- 9. Nao andũ othe thĩinĩ wa mĩhĩrĩga yothe ya Isiraeli maakorirũo magĩteta makiugaga atĩrĩ, Mũthamaki witũ nĩwe watũhonokirie agĩtũruta moko-inĩ ma thũ ciitũ, na ningĩ agĩtũhonokia agĩtũruta moko-inĩ ma Afilisiti; na rĩu nĩ kũũra orĩte akoima bũrũri witũ nĩ ũndũ wa Abisalomu.
- 10. Nake Abisalomu, ũcio twaitĩrĩirie maguta atũthamakĩre, nĩakuĩrĩire ita-inĩ. Na tondũ wa ũhoro ũcio-rĩ, nĩ kĩ gĩgũkĩgiria mwarie ndeto cia gũcokithia mũthamaki?
- 11. Nake mũthamaki Daudi agĩkĩrekania gwĩ Zadoku na Abiatharu, athĩnjĩri-Ngai, makerũo atĩrĩ, Ariai na athuri a Juda, mũmorie atĩrĩ, Nĩ kĩ gĩtũmĩte mũrigie thutha ũhoro-inĩ wa gũcokia mũthamaki gwake mũciĩ, kuona atĩ kwaria kũrĩa Aisiraeli othe maarĩtie nĩkũnginyĩire, niĩ mũthamaki wanyu, atĩ njokio gwakwa mũciĩ?
- 12. Inyuĩ nĩ inyuĩ ariũ a baba, na tuumĩte mũthimo ũmwe kũna; nĩ kĩ gĩgĩtũmĩte mũrigie thutha ũhoro-inĩ ũcio wa kũnyinũkia gwakwa, niĩ mũthamaki wanyu?
- 13. Ningĩ ĩrai Amasa atĩrĩ, O nawe githĩ tũtiumĩte mũthimo ũmwe nawe? Ngai aro’thũũra, o na anjĩke ũũru makĩria, ũngĩaga gũtũũra wĩ mũnene wa mbũtũ ciakwa cia ita ithenya rĩa Joabu.
- 14. Nake mũthamaki agĩkĩgucĩrĩria ngoro cia andũ othe a Juda irore harĩ we, o ta irĩ ngoro ya mũndũ ũmwe; tondũ ũcio magĩkĩmũtwarithĩria ũhoro, akĩĩrũo ũũ: Coka wee mwene, o na ndungata ciaku ciothe.
- 15. Tondũ ũcio mũthamaki agĩgĩcoka, agĩkinya Jorodani. Nao andũ a Juda magĩthiĩ magĩkinya Giligali nĩguo magathaganie mũthamaki wao, mamũringie Jorodani.
- 16.
Nake Shimei, ũcio mũrũ wa Gera, Mũbenjamini wa Bahurimu, agĩikũrũka na ihenya arĩ hamwe na andũ a Juda, nĩguo agathaganie mũthamaki Daudi.
- 17. Nakuo gũgĩkorũo kwarĩ andũ ngiri ĩmwe a Benjamini maarĩ hamwe nake, nake Ziba, ũcio warĩ ndungata ya mũciĩ wa Saulu, aarĩ ho, me hamwe na ariũ ake ikũmi na atano, o na ngombo ciake mĩrongo ĩĩrĩ. Nao magĩkĩringa Jorodani makĩonagwo nĩ mũthamaki.
- 18. Naho hagĩkĩrehwo gĩtarũ kĩringie andũ a nyũmba ya mũthamaki, o na kĩrute mawĩra o ta ũrĩa angĩona maagĩrĩire kũrutwo. Nake Shimei ũcio wa Gera, aarĩkia kũringa Jorodani, akĩĩgũithia thĩ mbere ya mũthamaki.
- 19. Nake agĩkĩĩra mũthamaki atĩrĩ, Wee, mwathi wakwa, tiga kũndua mwĩhia, o na kana ũririkane ũũru ũrĩa niĩ, ndungata yaku, ndekire na ũkĩgu mũthenya ũrĩa wee, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, woimagarire ũkiuma Jerusalemu; o na ningĩ tiga kũiga ũũru ũcio ngoro-inĩ yaku, mũthamaki ũyũ.
- 20. Nĩ gũkorũo niĩ, ndungata yaku, nĩnjũĩ atĩ nĩndehirie; na tondũ ũcio-rĩ, ta one, atĩ nĩ niĩ nyambĩte gũũka ũmũthĩ mbere ya andũ arĩa angĩ othe a nyũmba ya Jusufu, ngaikũrũka njũke ngũthaganie mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa.
- 21. No rĩrĩ, Abishai wa Zeruia agĩcokia akiuga atĩrĩ, Githĩ Shimei ndekũũragwo nĩ ũndũ wa ũhoro ũcio, nĩ ũndũ nĩaarumire mũitĩrĩrio maguta wa Jehova?
- 22. Nake Daudi agĩkiuga atĩrĩ, Ndĩkĩrĩ na ũhoro ũrĩkũ na inyuĩ, inyuĩ ariũ a Zeruia, atĩ nĩkĩo mũkwenda gũtuĩka thũ ciakwa mũthenya wa ũmũthĩ? Anga nĩkũrĩ mũndũ o na ũmwe ũngĩũragwo thĩinĩ wa Isiraeli ũmũthĩ? Nĩ ũndũ-rĩ, githĩ niĩ ndikĩũĩ ũmũthĩ atĩ nĩ niĩ mũthamaki wa gũthamakĩra Isiraeli?
- 23. Nake mũthamaki agĩkĩĩra Shimei atĩrĩ, Wee ndũrĩ hĩndĩ ũngĩkua. Nake mũthamaki akĩmũhe ũhoro ũcio na mwĩhĩtwa.
- 24.
Na rĩrĩ, Mefiboshethu wa Saulu, agĩgĩikũrũka agathaganie mũthamaki nake ndaagĩĩthambĩte magũrũ, o na kana akeyenja nderu, o na kana agathambia nguo ciake, gwata mũthenya ũrĩa mũthamaki oimire mũciĩ, o nginya mũthenya ũrĩa aacokire kũinũka na thayũ.
- 25. Na gũgĩkinya atĩrĩ, atĩ hĩndĩ ĩrĩa aakinyire Jerusalemu agathagane mũthamaki-rĩ, mũthamaki akĩmũũria atĩrĩ, Mefiboshethu, nĩ kĩ gĩakĩgiririe ũtwarane na niĩ?
- 26. Nake agĩcokia akiuga atĩrĩ, Mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, nĩ ndungata yakwa ya’henirie; nĩ ũndũ niĩ, ndungata yaku, ndoigire atĩrĩ, Nĩngwĩtandĩkĩra ndigiri, ndĩmĩhaice, ndwarane na mũthamaki witũ; nĩ gũkorũo niĩ, ndungata yaku, nĩ’thuaga.
- 27. Nayo ndungata ĩo yakwa ĩkĩnjukanĩrĩra harĩ wee, niĩ ndungata yaku, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa; no rĩrĩ, wee mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, ũtariĩ o ta mũraika wa Ngai; na tondũ ũcio njĩka o ta ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire wee mwene.
- 28. Tondũ-rĩ, andũ othe a nyũmba ya baba maatariĩ o ta andũ akuũ marĩ mbere yaku, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa; no-rĩ, o na harĩa gwatariĩ ũguo-rĩ, wee nĩwanduire niĩ, ndungata yaku, wa kũrĩanagĩra na andũ arĩa marĩagĩra metha-inĩ yaku wee mwene. Kuona atĩ nĩwekire ũguo-rĩ, kaĩ ndĩkĩagĩrĩirũo nĩ gũcoka gũgũkaĩra rĩngĩ o na atĩa, wee mũthamaki wakwa?
- 29. Nake mũthamaki akĩmũũria atĩrĩ, Kaĩ ũgũgĩtinda ũkĩaria ũhoro wa maũndũ maku wee mwene nĩ ũndũ kĩ? Ũrĩa ngũtua nĩ ũũ, atĩ wee na Ziba mũgayane gĩthaka kĩu.
- 30. Nake Mefiboshethu akĩĩra mũthamaki ũũ: Atĩrĩrĩ, o na angĩrekwo athiĩ nakĩo gĩothe-rĩ, gũtirĩ ũndũ; kuona atĩ wee mũthamaki, mwathi wakwa, nĩũcokete mũciĩ waku mwene na thayũ.
- 31.
Ningĩ Barizilai, Mũgileadi, agĩgĩikũrũka oimĩte Rogelimu; agĩkinya Jorodani me hamwe na mũthamaki, atĩ nĩguo atwarane nake amũringie Jorodani.
- 32. Nake Barizilai aakĩrĩ mũthuri mũkũrũ mũno, na aaninĩte mĩaka mĩrongo ĩnana; na nĩwe waheaga mũthamaki irio ihinda rĩrĩa aaikarĩte Mahanaimu; nĩ ũndũ aarĩ mũtongu mũno.
- 33. Nake mũthamaki agĩkĩĩra Barizilai atĩrĩ, Nĩtũringanie nawe, na nĩndĩĩkũheaga irio cia gũgũtũũria wĩ gwakwa kũu Jerusalemu.
- 34. Nake Barizilai akĩũria mũthamaki atĩrĩ, Nayo mĩaka ĩrĩa ndĩgĩtigarĩtie-rĩ, ĩkĩrĩ ĩigana, atĩ nĩkĩo ngwambata ’thiĩ nawe Jerusalemu, wee mũthamaki ũyũ?
- 35. Hau ndĩ ũmũthĩ-rĩ, ’ninĩte mĩaka mĩrongo ĩnana; anga ndakĩhota gũthurania indo njega na njũru? O na ningĩ niĩ, ndungata yaku-rĩ, anga ndakĩhota kũigua mũcamo wa kĩrĩa ngũrĩa, kana kĩrĩa ngũnyua? Ningĩ-rĩ, anga ndakĩhota o na rĩ gũcoka kũigua mĩgambo ya arũme o na andũ-a-nja makĩina? Na tondũ ũcio niĩ ndungata yaku ngũgĩkũnogia wee, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, nĩ ũndũ kĩ?
- 36. Aca, niĩ, ndungata yaku, ũrĩa ngũtanyĩte no gũkũringia Jorodani, wee mũthamaki ũyũ. Kaĩ gũkũringia kũu kũngĩgĩtũma mũthamaki wakwa anjĩke ũndũ mũnene ũguo nĩ ũndũ kĩ?
- 37. Reka niĩ, ndungata yaku, ndagũthaitha, ’hũndũke, nĩ getha ngakuĩre itũũra-inĩ riitũ, hakuhĩ na mbĩrĩra ya baba na maitũ. No atĩrĩrĩ, ndungata yaku, Kimuhamu, nĩyo ĩno; nĩĩringe arĩ yo hamwe nawe mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, ũgakĩmĩĩke o ta ũrĩa ũrĩona kwagĩrĩire.
- 38. Nake mũthamaki agĩgĩcokia atĩrĩ, Nĩ wega; Kimuhamu nĩegũkĩringania na niĩ, na nĩngamwĩka o ta ũrĩa wee mwene ũngĩona kwagĩrĩire; o na ũndũ ũrĩa wothe ũrĩbatario nĩguo kũrĩ niĩ-rĩ, nĩngũgwĩka guo.
- 39. Nao andũ acio othe magĩkĩringa Jorodani, o nake mũthamaki akĩringa; ningĩ mũthamaki akĩmumunya Barizilai, akĩmũrathimithia; nake Barizilai agĩgĩcoka handũ hake mwene.
- 40. Mũthamaki agĩkĩringa agĩthiĩ Giligali, o nake Kimuhamu akĩringania nake; nao andũ othe a Juda, o na gĩkundĩ kĩmwe kĩa andũ a Isiraeli, magĩkorũo me ho makĩringia mũthamaki.
- 41. Na atĩrĩrĩ, andũ othe a Isiraeli magĩthiĩ magĩkinya he mũthamaki, makĩmũũria atĩrĩ, Rĩu-rĩ, mũthamaki ũyũ, nĩ kĩ gĩgĩtũmĩte ariũ a ithe witũ, andũ aya a Juda, matũtunye wee na wara, magagĩkũringia Jorodani, mwĩ hamwe na andũ a nyũmba yaku, o na andũ othe a Daudi?
- 42. Nao andũ acio othe a Juda magĩgĩcokeria Aisiraeli acio atĩrĩ, Nĩ gũkorũo mũthamaki ũyũ nĩ wa nyũmba iitũ; rĩu-rĩ, inyuĩ mũkĩrakarĩire ha? Hakĩrĩ kĩndũ o na kĩ tũrĩĩte kĩa indo cia mũthamaki? O na kana agatũhaka na kĩndũ o na kĩmwe?
- 43. Nao Aisiraeli acio magĩcokeria andũ acio a Juda, makĩmera atĩrĩ, Ithuĩ twĩ na icunjĩ ikũmi ũhoro-inĩ ũcio wa mũthamaki, o na ningĩ nĩ ithuĩ twĩ na kĩhooto gĩa gũtuĩka andũ a Daudi kũrĩ inyuĩ; kuona atĩ ũguo nĩguo gũgĩtariĩ-rĩ, mũgũgĩtũmena nĩkĩ, mũkaaga kwamba kũhoya kĩrĩra harĩ ithuĩ mũtanacokia mũthamaki witũ? Nacio ciugo cia andũ a Juda igĩgĩkorũo irĩ cia wĩĩ gũkĩra cia Aisiraeli.
Home